Verbo “mimicar” não é do Lula

Sobre um dos posts de ontem, a professora Valeriana Alves Costa, gentilmente entrou em contato conosco para dizer que o verbo “mimicar” não foi criação do presidente Lula. Na sexta feira ele disse aqui que “o brasileiro não sabe falar inglês, mas sabe mimicar melhor do que qualquer um”, sobre a Copa no Brasil em 2014. A autoria é de Antônio Houaiss, que definiu em seu Dicionário da Língua Portuguesa, como “fazer gestos; gesticular”. Sobre trecho da coluna de ontem, a professora Valeriana Alves Costa, gentilmente entrou em contato conosco para dizer que o verbo “mimicar” não foi criação do presidente Lula. Na sexta feira ele disse aqui que “o brasileiro não sabe falar inglês, mas sabe mimicar melhor do que qualquer um”, sobre a Copa no Brasil em 2014. A autoria é de Antônio Houaiss, que definiu em seu Dicionário da Língua Portuguesa, como “fazer gestos; gesticular”.SAV_5732x

Em cena bem característica da política mineira, Tiago Lacerda, Presidente do Comitê BH’2014, fala ao pé do ouvido do presidente Lula, depois do lançamento da Copa verde e amarela na Casa Brasil, ontem, em Johanesburgo.

6 Responses

  1. Chico, o Carlos Frederico é o Fred, zagueirão, amigo da gente e do José Lino. Não me lembro dele médico do rival, e, sim ,do Galo. Estou confuso… E quanto ao mimicar, leia Anselmo Gois:

    Lá na minha terra

    Nesta viagem à África, Lula foi citar, num discurso, a hospitalidade dos brasileiros, em especial dos nordestinos, para receber os estrangeiros na Copa de 14. De um jeito todo particular:
    — O povo do Nordeste não entende inglês, mas fala por mímica. É fantástica a capacidade do povo brasileiro de mimicar.

    Segue…

    Logo depois, perguntou a um assessor se o verbo existia. Diante da negativa, limitou-se a rir — como a plateia.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *